Увага! Всі конференції починаючи з 2014 року публікуються на новому сайті: conferences.neasmo.org.ua
Наукові конференції
 

ПРОСОДИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ КАК СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ МОДАЛЬНО-ЭМОЦИОНАЛЬНОЙ КОННОТАЦИИ СПОНТАННОЙ РЕЧИ

Автор: 
Лилия Маркова (Оренбург, Россия)

Находящийся в постоянно изменяющемся состоянии окружающий мир стимулирует сознание человека активно отражать объекты действительности, которые, трансформируясь и взаимодействуя, способны вызывать у человека те или иные переживания и эмоциональные реакции, от которых непосредственно зависит конечный результат процесса коммуникации.

Предметом данной статьи является рассмотрение зависимости просодического оформления спонтанной речи от модально-эмоциональной коннотации, т.е. информации модально-эмоционального плана.

Термин «эмоция» имеет собирательное значение. Он «объединяет все психические переживания человека – чувства, аффекты, состояния, т.е. все переживательно - мотивационные процессы». (Дж. Мандлер).Исследователи поведения ещё не пришли к единой классификации эмоций, которая была бы одобрена как основополагающая. Одни ученые, такие как А.Р. Лурия, Л. Черняев признают существование базовых эмоций, другие, например Д.А. Леонтьев, предпочитают видеть в эмоциях лишь функцию перцептивно-когнитивных процессов

К. Изард к базовым эмоциям причисляет эмоции интереса, радости, удивления, печали, гнева, отвращения, презрения и страха. Одна из базовых эмоций, а именно интерес, рассматривается более подробно в представленной работе.

Актуальность данного исследования заключается, прежде всего, в проблеме изучения фонетических, а точнее интонационных параметров речи заинтересованного человека.

Этим вопросом занимались такие лингвисты как Е.А. Карпикова, Л.Г. Бабенко, В.И. Шаховский, нейролингвисты Е.Д. Хомская, А.Р. Лурия, психологи К. Изард, Б.И. Додонов, Д.А. Леонтьев, философы И. Кант, И.А. Ильин и многие другие.

Попытка представить суперсегментное своеобразие выражения эмоции интереса в спонтанной речи в качестве целеполагающего момента работы, может быть осуществлена только при поэтапном решении следующие задачи:

1. определить нелингвистические признаки выражения эмоции интереса;

2. рассмотреть устную речь с позиции спонтанности;

3. представить фонетическую картину эмоционально нейтральной устной речи

4. дать представление о сегментном своеобразии неподготовленной речи коммуниканта, проявляющего интерес к поступающей информации;

5. определить основные просодические черты, маркирующие интерес в спонтанной речи.

Рассматривая эмоцию интереса можно выделить несколько определений данной эмоции.

Первое определение принадлежит К. Изарду. Cогласно его мнению, интерес — положительное эмоциональное состояние, способствующее развитию навыков и умений, приобретению знаний.

Следующее определение представлено в работах Канта и сводится к тому, что «интерес есть то, благодаря чему разум становится практическим».

Сущность третьего раскрывается в работах советских социологов, которые определяют «интерес» как объективную, общественно детерминированную, осознанную потребность общности, индивида.

Б. И. Додонов называет чувством интереса эмоции, испытываемые человеком в процессе выполнения инте­ресующей его деятельности.

Точка зрения К. Изарда в статье считается наиболее убедительной, так как он предпола­гает наличие «некой внутренней эмоции интереса, обеспечивающей селективную мотивацию процессов внимания и восприятия и стиму­лирующей и упорядочивающей познавательную активность челове­ка». Интерес рассматривается учёным как позитивная эмоция, кото­рая переживается человеком чаще всех остальных.

Согласно дифференциальной теории К. Изарда, объектом которой, являются частные эмоции, рассматриваемые отдельно от других как самостоятельный переживательно-мотивационный процесс, влияющий на когнитивную сферу и на поведение человека, интерес является доминирующим мотивационным состоянием в повседневной деятельности нормального человека.

Необходимо различать и долговременное проявление а. Кратковременный интерес по К. Изарду можно было бы назвать реакцией заинтересованности. «Заинтересоваться – значит почувствовать (осознать) интерес к кому- или чему-нибудь» (С.И. Ожегов). Долговременный интерес - это уже интеллектуальное чувство, положительная эмоциональная установка на познание какого-то объекта.

Эмоция интереса выражает себя несколько иначе, чем остальные эмоции. Мимическое выражение эмоции интереса чаще всего кратковременно и длится от 0,5 до 4-5 секунд, тогда как нейронная активность, вызванная интересом, и переживание его длятся дольше. Интерес может проявляться только одним мимическим движением в одной из областей лица или их совокупностью - приподнятыми или слегка сведенными бровями, перемещением взгляда по направлению к объекту, слегка приоткрытым ртом или поджатием губ.

Эмоция интереса характеризуется вполне определенными поведенческими проявлениями. Заинтересованный человек выглядит воодушевленным, его внимание, взгляд и слух, направлены на интересующий объект. Он переживает чувство захваченности, зачарованности, поглощенности.

Предметом дальнейшего моего рассмотрения является выражение эмоций в речи.  К просодическим характеристикам, по которым судят об изменении речи, относятся интонационное оформление, четкость дикции, логическое ударение, чистота звучания голоса.

Согласно Карпиковой Е.А., в создании эмоциональной окраски высказывания участвуют языковые средства всех уровней: фонетического, лексического, синтаксического. Сильные эмоции могут привести к частичному или даже полному разрушению синтаксической структуры высказывания.

Проанализировав одну из лекций немецкого физика Геральда Леша, были получены следующие результаты.

К лексическим средствам выражения эмоций относится употребление междометия noch, союза wenn и устойчивого сочетания gibt es, которые, не дифференцируя эмоциональное значение, при определённой интонации способны передать всю силу эмоции.

Другой уровень, единицы которого участвуют в передаче эмоционального значения высказывания – фонетический. Фонетически эмоциональность может проявляться на сегментном и сверхсегментном уровнях. На сегментном уровне под влиянием эмоций наблюдается удлинение длительности гласных и согласных a: ndere и, наоборот, редукция kommeˈn, изменение качества звуков, перенос ударения.

Однако наиболее важную роль в создании эмоциональности фразы и её интерпретации играет интонация. Эмоциональная интонация интереса в примере наслаивается на синтаксически и лексически нейтральную структуру, меняя её характер. Что касается тона и интенсивности, то мы слышим восходящий тон на ударном слоге, повышенную громкость акцентированного слога.

На основе анализа теоретических источников и попытки эмпирического исследования материала можно сделать следующее заключение:

Категория «эмоция интереса» является одной из базовых, характеризующих активное отношение человека к окружающему его миру. При этом эмоция интереса выражает себя несколько иначе, чем остальные эмоции:

1 на невербальном уровне - в видимых мимических движениях;

2 на психологическом уровне - чувством захваченности, зачарованности, любопытства;

3 на просодическом – в изменении интонации, ударения, тона, пауз.

 

Литература:

1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М.: Едиториал

УРСС, 2004. С. 608

2. Блохина Л.П. Просодия как одно из средств формирования устных

текстов//Тезисы докладов научно-методич. конференции «Просодия текста» - М.: МГПИИЯ, 1982. С. 125

3. Буряков М.А. К вопросу об эмоциях и средствах их языкового выражения //Вопросы языкознания. 1979. №3. С.47-59. 

4. Выготский Л.С. Избранные психологические исследования. – М.: Изд-во Ак. пед. наук РСФСР, 1956. С. 503

5. Зиндер Л.Р. Общая фонетика. – Л., 1960. С. 312

6. Изард К. Эмоции человека. - М., 1980. С. 439

7. Ильин Е.П. Эмоции и чувства. – СПб: Питер, 2001. С. 752

8. Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. – М.: Наука, 1969. С. 312

9. Лурия А.Р. Основы нейропсихологии. Изд-во МГУ. 1973. С. 384

10. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. – М.,

2005. С. 938

11. Фесенко, С.Л. Эмоции как элементы социокультурной реальности / Фесенко С.Л. // Филология и культура: Мат-лы III междунар. науч. конф. – Тамбов, 2001. С. 57-59

12. Фонетика спонтанной речи/ Бондаренко Л.В. – Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1988. С. 336

13. Фролов И.Т. Философский энциклопедический словарь. – М., 2001. С. 720

14. Хомская Е.Д. Нейропсихология. - М.: УМК «Психология», 2002. С. 496

15. Экман П., Фризен У. Узнай лжеца по выражению лица. С-Пб.: Питер, 2010. С. 272

Научный руководитель: Сокиркина О.П.