Увага! Всі конференції починаючи з 2014 року публікуються на новому сайті: conferences.neasmo.org.ua
Наукові конференції
 

ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ КАК СРЕДСТВО ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ

Автор: 
Айнур Койгельдиева (Тараз, Казахстан)

Фразеология – это одна из самых ярких и действенных средств языка они передаются из уст в уста, от поколения к поколению. Значение фразеологизмов и их употребление, безусловно, оживляет нашу речь, делает ее интересной и богатой. В лексическом составе языка фразеологизмы занимают значительное место, так как они образно и точно передают мысль, отражают различные стороны действительности. С устойчивыми образными выражениями мы часто встречаемся в повседневной жизни. Используя фразеологизмы в речи, надо быть уверенным в правильности его воспроизведения и необходимо точно знать его значение. К примеру, «найти общий язык», «голова на плечах», «души не чает», «время истекло», «водой не разольешь», и т.д. каждое из этих словосочетаний мы употребляем в тех случаях, когда выражаем свое отношении – одобрительное, пренебрежительное или ироническое к данному факту. Для того, чтобы знать, когда и где лучше употреблять фразеологизм необходимо хорошо знать его значение и образ, который лежит в основе этого выражения.

Все фразеологизмы первоначально возникли для обозначения конкретных событий, явлений, фактов. Постепенно в силу различных причин начали употребляться переносно для обозначения других, но в чем-то сходных с первоначальным значением. Это придает фразеологизмам особую образность и выразительность. Происхождение многих фразеологизмов тесно связано с историческим прошлым народа. В зависимости от того когда и где возникли те или иные фразеологические обороты, их можно разделить на четыре группы: фразеологизмы, связанные с историческим прошлым, образные выражения, отражающие народные обычаи, традиции, крылатые слова, устойчивые сочетания слов, возникшие из функционирования различных ремесел, профессий.

К примеру, словосочетание «золотое сердце» используется для описания необыкновенно доброго человека. «Играть первую скрипку» - это выражение возникло из речи музыкантов. Ведущую роль в оркестре играла первая скрипка. Теперь употребляется в переносном значении «быть руководящим, самым влиятельным лицом при исполнении какого-либо дела» и т.д.

Образность речи, которая создается с помощью фразеологизмов, действует на воображение человека, пробуждает ассоциативное мышление, заставляет его переживать сказанное во много раз сильнее. Во фразеологизмах отражаются исторические события, выражается народное отношение к ним, они служат источником познания культуры народа. Потому так важно научить учащихся пониманию фразеологических выражений, умению использовать их в речи.

Известно, что систематическая работа над фразеологизмами и способами их активизации в речи способствует умственному, речевому и эмоциональному развитию обучающихся. Давая толкование фразеологизмов, а затем путем лингвистических и логических рассуждений, поясняя его смысл, преподаватель включает слушателей в активную мыслительную деятельность, заставляет задуматься над значением слов и выражений. Цель преподавателя заставить студента, учащегося задуматься над тем, почему мы так говорим, какой смысл придаем тому или иному речевому обороту, и тем самым способствовать повышению уровня мыслительной и речевой способности.

На наш взгляд, на следующие задания позволяют активизировать деятельность учащегося: составление предложений и текстов с указанным фразеологизмом, нахождение фразеологизмов в тексте, подбор и запись фразеологизмов, выступающих в роли ключевых фраз к тексту, работа с фразеологизмами-синонимами, фразеологизмами-антонимами, упражнения, направленные на предотвращение фразеологических ошибок, изучение происхождения фразеологических оборотов с помощью приёма исторического, историко-бытового и этимологического комментариев, подбор эквивалентов в других языках (например, казахском, английском). Наиболее же эффективными в процессе активизации мыслительной и речевой деятельности учащихся являются творческие задания: употребление фразеологизмов при составлении рассказов, сказок, синквейна, составление рассказов по картинке, используя фразеологизмы, разгадка ребуса, скрывающего фразеологический оборот, подготовка рисунков, отражающих содержание фразеологизмов; составление и разгадывание кроссвордов, посвященных фразеологизмам, составление диалога-интервью и т.д.

Литература:

  1. Шанский Н.М.,Иванов В.В.Современный русский язык. Лексика.- М., 1981

2.Яранцев Р.И. Словарь – справочник по русской фразеологии.- М.Русский язык, 1985

Научный руководитель:

кандидат педагогических наук, доцент кафедры казахского и русского

языков Таразского государственного университета им. М.Х.Дулати

Ботагоз Сарсеналиевна Асанкулова